Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
One of the papers is a review tracing the status on antibacterial discovery and development from microbial sources.
Similar(58)
Unfortunately, in retrospect, we were unable to trace the status of each patient at discharge, but could only do so for the group as a whole.
The cleavage site of Nrf1 is precisely mapped and, crucially, the proposed unusual itinerary of Nrf1's C-terminal portion is confirmed by tracing the glycosylation status of the various trapped intermediates.
Tracing the outbreak.
The present study aims to trace the relative sustainability status of 39 world cities included in the so-called Global City Power Index (GPCI) of the Mori Memorial Foundation in Japan.
Here we use the genealogical information in mitochondrial DNA sequence variation to assess the demographic histories and sub-structuring of the amphi-boreal species of herrings at various temporal and geographical scales, and particularly to trace the history and status of the NE European outpost populations of C. pallasii.
"Status" traces the changing nature of musicians' place in society, from servants to superstars.
Then, we used 2000 pg/embryo dosage to create complete germ cell-depleted gonad model and comparatively traced the existence and migration status of PGCs in wild type (WT) and the dnd-MO injected gynogenetic embryos.
Though The Coming of Age pays closer attention to the diversity behind the unifying myths and works with a somewhat different conception of otherness, it sounds remarkably similar to The Second Sex as it traces the sources of the marginal status of the aged.
Further studies should uncover the main salivary TBARS compound in patients with altered parodontal status and trace the origin of these salivary lipoperoxidation markers.
After establishing inter-rater reliability of greater than.90 on 10 training cases, raters who were blind to group status manually traced the amygdala and hippocampus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com