Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Tells how the internal-combustion engine works, traces the use of ethanol in cars, which began at the turn of the century.
McCoy skillfully traces the use of these methods from the Phoenix program in Vietnam — which was designed to ferret out high-level Vietcong, although of the more than twenty thousand people it killed most were civilians — to the actions of agency-trained secret police in Honduras in the nineteen-eighties, and the treatment of hooded detainees at Abu Ghraib.
Similar(56)
I traced the use of white and blue together back to the Ming dynasty and explained that it moved to Europe as trade picked up between Europe and Asia.
For London's National Gallery, he is organizing a show that will trace the use of mirrors and reflections in painting, and he is dreaming of a "Paradise Lost" to be staged "in some sort of warehouse or broken-down theatre -- no angels falling about".
But Mr Heath replied: "There is no difficulty in tracing the use of a horse passport.
That allowed Riehl and her colleagues to trace the use of plants over that entire period of time.
The three crowns have been a national symbol of Sweden for centuries; historians trace the use of the symbol back to the royal seal of Albrecht of Mecklenburg, and even earlier.
It is difficult to trace the use of the stick as a policy instrument.
Consider using debugging tools such as valgrind (Linux) which can help identify memory leaks, and to trace the use of pointers to "out of bounds" data.
Adams provides a valuable resource that traces the historic use of hundreds of plants.
The show traces the innovative use of factory technologies by cutting-edge architects and designers -- among them Josef Hoffmann, Frank Lloyd Wright, Marcel Breuer, Le Corbusier, Alvar Aalto, Mario Bellini and Philippe Starck -- who saw furniture design as part of their Modernist mandate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com