Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The pool of metagenomic traces consisted of the MetaHIT traces found at ftp://ftp.ncbi.nih.gov/pub/TraceDB/human_gut_metagenome/ (latest archive 13th of November 2009, in total 3,148,461,906 basepairs in 2,415,707 traces).
Similar(59)
These traces consist of Darpa 1999 traffic traces, CAIDA October 2012 traffic traces, MAWI December 2012 traffic traces, and Dal2010 traffic traces.
Darpa 1999 network traces consists of 5 weeks of traces generated at the MIT Lincoln Lab [33].
Finally, the mobile traces consist of the measurement and information reported by the UE along with the signaling messages interchanged between the network elements including the user equipment.
To evaluate DFM and compare the result with DPM, we have employed both approaches on five discrete network traces including Darpa 1999 attack and attack-free traces [33], CAIDA anonymized Internet traces October 2012 [34], MAWI traffic archive December 2012 [35], and Dal2010 data sets: 1. Darpa 1999 network traces consists of 5 weeks of traces generated at the MIT Lincoln Lab [33].
These traces consist of deep U- and V-shaped gouges and shallower scores.
In general these initial traces consist of 180° traces in one direction and three 70° traces in a perpendicular plane working from 10° above the equator towards the pole.
The pulse stimulus trace consisted of 5 pulses (5 msec/pulse) with 500 Hz carrier frequency at 35 msec intervals, with the first pulse initiating at 15 msec.
The "waggle dance" stimulus trace consisted of 4 pulses (20 msec/pulse) of a 265 Hz sine wave at 34 msec intervals, with the first pulse initiating at 21 msec.
At least 6 traces per setup are collected and each trace consists of approximately 30 000 frames.
A trace consists of a chronologically ordered list of events characterized by a name, a time stamp and a payload.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com