Sentence examples for trace version from inspiring English sources

Exact(2)

Yang [8] presented its trace version (1.5).

Drury et al. [1] introduced the matrix, determinant and trace version of the Wielandt inequality.

Similar(58)

Matrix, determinant, and trace versions of it have been presented in the literature.

I am here, at the scene of a breaking; broken bits, the metaphor of crushed paradise; forested history of burning; a trace element version of heritage.

We've tried to trace a version of indie's history – starting with Roger McGuinn's chiming Rickenbacker on Mr Tambourine Man – from its origins, through its development following punk, and on to its current status as the blogger's choice of the day.

Through the process of things simply "happening" you might trace several versions of Mr. Davies in the half-century of his mature work.

The XRD raw data, after removal of unwanted noise and spikes was processed using the Traces software version 6.6.10 (GBS Scientific Equipment Pty. Ltd).

Like its trace-based version, BNAI admits information flow between secrecy levels only through a downgrader (e.g. a cryptosystem), but is phrased into a generalisation of observational equivalence [Communication and Concurrency, 1989].

There is a considerable literature on non-trace class versions of an invariance principle; see [496, Notes to Section XI.3] for references.

Photos can also be shared out more broadly to Facebook or Twitter, and they do have their own dedicated, though not fully fleshed out, web pages which could later become the basis for Trace's web version.

Like Woolf's book, this version traces the inner lives of six characters from childhood in 1893 to early middle age in the 1930s.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: