Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
The note was half for the Lowes' lost friend and half for others: other constituents, Cox's family, the town at large.
I was to discover that the neighborhoods just across the fence are not representative of the town at large, which is a lesson in how to know another country: stay longer, travel deeper, overcome timidity.
Even there, where the setting — the sight lines between the town at large and the character's standpoint — is of dramatic significance, Guadagnino has no interest in showing a broad view of the location, because of his bland sensibility and flimsy directorial strategy, because of his relentless delivery of images that have the superficial charm of picture postcards.
Late that night, on the night of 16 July, the family was awakened and told to come down to the lower level of the house because there was unrest in the town at large and they would have to be moved for their own safety.
Late that night, on the night of July 16, the family was awakened and told to come down to the lower level of the house because there was unrest in the town at large and they would have to be moved for their own safety.
Similar(54)
TALK OF THE TOWN'S ARTIST AT LARGE color comic strip, showing swimming pools in New York City.
The New Yorker, September 12 , 1994P. 38 THE TALK OF THE TOWN'S ARTIST AT LARGE.
By Eva Chrysanthe The New Yorker, September 12 , 1994P. 38 THE TALK OF THE TOWN'S ARTIST AT LARGE.
THE TALK OF THE TOWN'S ARTIST AT LARGE color comic strip asking alternative-health-care providers if they think a new health plan should cover their services.
By Eva Chrysanthe The New Yorker, August 22 , 1994P. 46 TALK OF THE TOWN'S ARTIST AT LARGE color comic strip, showing swimming pools in New York City.
THE TALK OF THE TOWN'S ARTIST AT LARGE about reactions of individuals to the 40th anniversary of "Playboy," Todd Hinden collects Playboy magazines: "I even have one of the first Marilyn Monroe issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com