Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The transaction, which will increase its tower count by a third, will be financed by a mix of cash and debt.
Similar(59)
Retail Tower Counts Amazon as a customer, Retail Tower provides software solutions to online retailers, allowing them to manage their inventory across multiple channels from one platform.
The New Yorker, October 20 , 1997P. 27 Signed Comment for the Next Issue, about the future... Right now, in Paris, there's a big digital clock on the Eiffel Tower, counting the days to the year 2000.
By Adam Gopnik The New Yorker, October 20 , 1997P. 27 Signed Comment for the Next Issue, about the future... Right now, in Paris, there's a big digital clock on the Eiffel Tower, counting the days to the year 2000.
Estimates of total escapement to the Wood River system were based on ADFG visual tower counts (Thompson 1962; Woody 2007).
This wording deliberately makes the short, pointy tops of the Petronas Towers count, but leaves out the much taller antennas that crown the Willis Tower.
The Institute for Advanced Study here is the country's most rarefied of ivory towers, counting more than a dozen Nobel laureates among its past and present scholars.
After a few minutes of calculations made by eyeballing the tower and counting its number of floors, my friend concluded that it would be possible to launder as much as a hundred million dollars a year through that tower alone.
By owning your own property, you get a say in planning law too – your objection to that new tower block counts for far more than the indirect, dissipated unease of all the people hunting desperately for somewhere affordable in the vague vicinity of their work.
The Towers still count among the top cultural attractions in LA.
At the center of Termina lies Clock Town, which features a large clock tower that counts down the days before the Carnival of Time a major festival where the people of Termina pray for good luck and harvests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com