Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Report the results of surveys of students' attitudes towards various aspects of the FC approach.
Established chemotherapeutic agents and many novel agents in developments are directed towards various aspects of these essential cellular processes.
Students were asked to agree/disagree with statements regarding their attitude towards various aspects of the FC approach.
In this paper, we analyse Norwegian farmers' perspectives on the meaning of working in agriculture, their attitudes towards various aspects of multifunctional agriculture (MFA) and land use, and their evaluation of different forms of agricultural payments.
Table 3 describes opinions reflecting attitudes towards various aspects on heart diseases.
To further explore respondents' feelings about breast cancer control, we asked several questions about attitudes towards various aspects of breast cancer treatment.
Similar(52)
The enormous progress that has been made towards understanding various aspects of plant development and resistance to biotic and abiotic stresses, as well as defining the molecular and genetic pathways associated with these processes, has mainly involved annual model species such as Arabidopsis thaliana, tobacco, rice or maize.
"There will be a significant bias towards the north for various aspects of Ukip".
This review covers various aspects towards the design of future ORR electrocatalysts, including the catalytic performance, stability, durability and cost.
The purpose of this review is to provide an overview of these pigments in various aspects towards exploiting them for numerous functions.
Towards a better understanding of these various aspects of our work and in response to the general editorial comments, we have now expanded the Discussion to address these issues in much more detail.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com