Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
These flows are flexible towards rate fluctuations.
For the cases where this nevertheless can be a problem, for instance when we in addition to the parameters also infer the tree topology, we show that the problem can be evaded by using a simulated-annealing like (SAL) method in which we favour tree swaps early in the inference while biasing our focus towards rate and time parameter changes later on.
Similar(58)
As a result, drivers tended to develop a detached, "hakuna matata" attitude towards rating once they got over the threshold for being dropped.
On the website for Half Moon in Montego Bay, the ocean views from the balconies plus the words "spa", "yoga" and "children's village" drive my cursor towards "rates".
Stamped steers users towards rating restaurants (pulled from Google Places and OpenTable),books (pulled from Amazon), movies (pulled from Fandango), and music (pulled from iTunes).
Last July, the Huffington Post teamed up with Newstrust, a nonprofit and nonpartisan organization devoted towards rating news quality, in order to test the quality of reporting in Pakistan.
However, in contrast to Arabidopsis roots and SDC of 35S::AtPSY lines the carotenoid composition pattern was characterized by a higher proportion of carotene intermediates like phytoene, phytofluene and ζ-carotene, pointing towards rate-limiting carotene desaturation.
The rates thereafter remain elevated compared with population norms but fall towards rates reported by other studies.
There was a trend towards rating the discussion as more "chaotic and disorganized" when faculty members were absent (p = 0.06).
Attention has been shifted from mRNA steady-state levels towards rates of changes in transcript abundance and their regulation [ 3- 5].
Taiwan is experiencing increasing incidences of breast cancer and CRC [ 27] towards rates seen in European populations which may extend its relevance beyond Orientals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com