Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And I still love that – I'm a tiny part of this huge machine that is geared towards imagination, geared towards creating another world".
"Curriculum is not an easy thing to do it really well, particularly when you're driving towards imagination and creativity," he said.
Similar(58)
My father's democratic way of introducing me to these stories shaped my attitude towards works of imagination as universal spaces, transcending the boundaries of geography, language, ethnicity, religion, gender, race, nationality and class.
This "outgoing of the imagination towards another person's point of view", Cooley (1964, p. 206) observes, "means that we are undergoing his influence".
Likewise, when we say something like: "Juliet imagines that Romeo is standing beside her," we again attribute to our subject (Juliet) an attitude (imagination) towards a proposition (that Romeo is standing beside her).
" Develop synergistic approaches to shifting human imagination towards "first ways".
His labyrinths of raw paint lead the imagination inward, towards the unconscious depths, and outwards, to the limits of space.
"It never occurred to me to try to make movies, but naturally, my imagination gravitated towards television that had the same attack and energy".
That is usually a sign that the football is not capturing the crowd's imagination but towards the end of that period England were threatening with virtually every attack.
Painting in loose, novelistic strokes, Gaskell explained to her readers that if they had been locked away in a remote parsonage with two dead siblings buried virtually in the garden and a father who came down to breakfast with a loaded pistol, then they too might grow up with an imagination warped towards the morbid.
Practice reacting aggressively and positively towards fears in your imagination: Do this every time fear creeps into your imagination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com