Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
To putt that well, on greens that fast, in a tournament with that much pressure, takes coolness.
A loss in Saturday's final would give Notre Dame 14 losses; since 1994, no team has been invited to the N.C.A.A. tournament with that many defeats.
Infuse a three-week tournament with that spirit and you have a beautiful complement to nine-month club seasons, rather than an inconvenient chore tacked on at the end of them (or in the middle).
Euan Aitken topped off a fine tournament with that thrilling last-minute try at Workington; Lachlan Coote was arguably the difference between glory and defeat against New Zealand Lukee Douglas was an immense presence on the field and tremendous influence off it; and Kane Linnett was a quiet giant in defence and attack.
"I've got to go into this tournament with that kind of fun attitude, that no matter how I'm hitting it, there's always a way to make a score".
Similar(54)
He added: "She improved her game by playing many more tournaments with that level of focus, of intensity.
The first repechage place was determined by a match between the runners-up from the Africa and Europe qualifying tournaments, with that winner then playing the Americas runner-up to determine the place.
The United States women's soccer team will start the London Olympic tournament with something that has been elusive over the past four years: good health for two of its biggest stars.
Reenactors try to recreate the conditions of the battle or tournament with equipment that is as authentic as possible.
1.29pm BST Mark O'Meara must have thought he'd played himself out of the tournament yesterday with that 78, but his halfway score of +3 doesn't look bad right now.
There is still room for the likes of Bayern Munich and Real Madrid, but the positives gained from another successful tournament should deal with that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com