Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Groups supporting business and tourism backed SeaWorld, saying it provides thousands of jobs and attracts tourists to San Diego.
Similar(59)
"We want tourism back; we want the factories to open again: we want the country to move".
"The value-to-price ratio is excellent at the moment, and that's helping to bring tourism back".
As they spread, they should put island tourism back where it belongs: in the hands of the islanders.
Rothesay has a shortage of properties available for business, locals say, which holds the island's tourism back.
The HUD investigation into Sandy concerns the spending of $25m of federal relief money designed to help the recovery of the battered New Jersey shore by attracting tourism back.
Morsi, who studied in California and breaks into English when impatient with his interpreters, has reached out to the United States from early in the transition — with trade requests, investment plans, vows to root out corruption, pleas to help get tourism back, and of course requests that aid be maintained.
The number of hotel guests has recovered almost to the levels before the intifada, or uprising, began in 2000; what holds tourism back now is as much the lack of hotel rooms and facilities as worries about safety.Arab consciences tweakedSome people are willing to invest in Palestine just because it is Palestine.
For a Guardian story on financial crisis tourism back in May, I reported on a tour led by Tom Comerford, who offered visitors an anecdote-heavy wander around Wall Street hotspots such as AIG's building, the Federal Reserve Bank of New York, Deutsche Bank and Standard & Poor's.
Through a new partnership with Hakuhodo, Japan's second largest advertising agency, Fotopedia is launching a new global brand advertising initiative that seeks to bring tourism back to Japan.
We brought together people from across the community to work together and get Toronto's tourism back on track.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com