Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Grow hemp, heal the planet" was written across the Road Tour table where I spoke with thousands of students about the supercrop and signed letters to government officials.
Similar(58)
The Tartan Tour table-topper was the first man out and recovered from a shaky start to settle into a nice rhythm, finishing in style with gains at the 17th and 18th.
As a concierge at the New York Palace Hotel, on Madison Avenue at 50th Street, and the president of the city's Association of Hotel Concierges, 150 strong at 50 hotels, Mr. Kleemann, 58, has made a career of easing tourists through the urban labyrinth, booking tours, tables at prime restaurants and seats at sold-out Broadway hits.
Even with a disciplined chairman, a tour de table by the full "college" takes about two hours.
If friends had come for dinner, he'd arise from an evening nap and leisurely tour the table in imitation of a three-star headwaiter: Everything O.K. here?
If the Union grows to 25, entire council meetings could be taken up with a simple tour de table.Such unwieldiness combines with only brief forays to Brussels by ministers to hand vast dollops of power to their officials, especially to the Committee of Permanent Representatives, better known by its French acronym, Coreper (see our next article).
In France there's an expression, "tour de table," to describe this penchant for maintaining power among themselves.
A positive attitude toward preexposure rabies vaccination was reported by >90% of tour leaders (Table).
The estimation results, consistently with the observed data, show a very different modal share both between urban and extra-urban tours and between first and second tours (see Table 7).
I started the evening with a little iPhone tour, going from table to table to show off the pinching, pulling, picture taking, and emailing.
One waiter tours the tables, trying to locate whoever has ordered the smoked rump.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com