Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Dictionary
toughen
verb
To make tough.
Exact(12)
Other education-related budget measures in Tuesday's budget include $18.2m to toughen compliance checks in the vocational education and training sector, after concerns about unscrupulous operators exploiting vulnerable students.
Or, alternatively: centralise supervision, instead of relying on self-monitoring (as has famously failed with the Greek state); toughen sanctions and take decisions on whether to apply sanctions out of the hands of nation states.
There is a clamor now in the political classes to toughen the laws.
On the other side of the political fence, the influential Conservative MEP Daniel Hannan called for a pre-election pact with Ukip and demanding the Foreign Office toughen its renegotiation stance on Europe.
The finding also leaves in place laws that ban bikies from the tattoo and building trades and toughen bail provisions.
Where I felt like I had to toughen up.
So toughen up, HMRC".
And New Mexico's Latina Republican governor has for years battled to toughen its law; her latest attempt failed in March.
Nor is the Lib Dem boss tough enough on the issues that dominate conversation at Mr Lambert's bar: namely, the need to clamp down on benefit fraud, toughen British border controls, control immigration, put the EU in its place and generally "look after our own".As it happens, Mr Clegg's seat will stay Lib Dem thanks to tactical voting, suggests the landlord.
The new bill proposes a number of Bagehot-like changes: to toughen up the definition of insolvency, such that the Fed lends only to viable firms; to offer any lending programme to many different institutions; and to ensure that when the Fed does lend, it charges punitive rates.This battle is not the only one the Fed faces.
Devo Met Imitable Boris is back ReprintsDavid Cameron is therefore scrambling to toughen his immigration policies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com