Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Try shredding these tough items by themselves to prevent a jam: Credit cards CDs or DVDs Laminated paper pages Cardboard Thick packaging materials Material containing adhesives.
Similar(59)
"The budget is a very tough item.
But these numbers do not bode well for the sustainable seafood movement because shrimp is a tough item to source responsibly in the quantities it is currently consumed.
But from Kenya to India to Detroit to Sweden, clever and eco-minded niche entrepreneurs are turning one of industrialized society's most ubiquitous and difficult-to-dispose-of waste products (an estimated 1.5 billion tires are discarded each year worldwide) into weirdly appealing – and super-tough – items with a little bit of, um, soul.
Again, be gentle with delicates, or a little more vigorous with tougher items.
And that's really tough.
The reduction in buccal phase I facets is likely related to a decreased reliance on tough, fibrous items such as meat, while the increase of lingual phase I facets probably relates to an increased exploitation of hard, abrasive foods such as plant materials.
(Abkhazia, whose own post-Soviet war included ethnic cleansing, will be even tougher).Related items The north Caucasus: An empire's fraying edgeFeb 10th 2005 The Caucasus: A moment of truthNov 27th 2003The death last week supposedly from gassing by a faulty heater of Zurab Zhvania, Georgia's prime minister, is another blow to unification.
To make matters even tougher, the item was purchased on final sale.
Angry in Aden On the defensive Expensive pursuits Let battle commence Tough luck, Rosie Reprints Related items Yemen: Spreading oil spillFeb 4th 1999Mr Hamza's step-son is one of the five accused in the bomb plot.
The CEO of T-shirt customisation startup Spreadshirt has stepped down amid difficult financial performance of the company and a tough economy for items like customised T-shirts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com