Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The knowledge on the alignment of tough as well as weak planes (i.e. cleavage planes) can be used to tailor the design of single crystal based functional components, aiming to exhibit enhanced mechanical reliability without compromising the functionality.
Mr. Carter notwithstanding, taxpayers and shareholders are decidedly not in alignment: the tougher the Pentagon gets with its contractors, the better it is for taxpayers and the worse it is for shareholders.
Find someone that isn't afraid to take on your emotional self and who is willing to help you have the tough conversations to move forward in alignment.
As crucial as alignment is, finding it is tough.
Without alignment of channels, it's tough to sell marketers a real consumer journey story, much less create one for consumers.
Park has called for a new policy toward the North (Foreign Affairs --an Affairs --anlicy thAffairs --ane alignmentine against policyang when provoked and would be open thategotiations at other times.
France, Italy, the Netherlands, Denmark and Germany, also want tough "level playing field" commitments from the UK, such as dynamic alignment with the EU's climate change and environment directives.
As if that weren't tough enough, another challenge for corporate leaders is how to make sense of strategic alignment at both the team / business unit level (or division or department, however it is classified) and at the enterprise level.
In order to develop super-strong and super-tough one-dimensional nanomaterials, processing steps were aimed at reducing defects, e.g., poor graphitic alignment.
The Lisfranc ligament is a tough band of tissue that links the midfoot and front foot and is vital in maintaining the alignment of the foot.
By running and passing out of the alignment rather than kicking, Piedmont makes defensive coordinators woozy; when the offensive linemen look like Jerry Rice, it's pretty tough to tell who's going out for a pass.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com