Sentence examples for touching verse from inspiring English sources

Exact(1)

On par with "A Light in the Attic," this posthumous collection of 140 poems makes you miss Silverstein and his seemingly effortless but incomparably funny, touching verse all the more.

Similar(59)

The song "Kenny and Jueles" showcases Kenny whisper-rapping about his wife with touching verses that detail their relationship — playing Scrabble and connecting the word "sausage" to "Polish," watching sports on the couch and drinking hot toddies.

But his verse, which was touching at first, could be read two ways.

Written in verse, it touches on race, politics, marriage, dreams, identity and the search for life's meaning.

He was knighted two weeks ago, touching off demonstrations among some Muslims who regard his 1988 novel, "The Satanic Verses," as blasphemous.

As we locked eyes, Stevie went into the first verse of "Landslide," and Lizzy Caplan and I orgasmed right there, without even touching each other.

Models evaluating the effects on the number of digits reproduced in the Digit Span test were in addition adjusted for the method of test administration (touch screen verses keyboard).

The Beast's verse reads, "when we touched she didn't shudder at my paw".

One who is junub (impure) cannot perform the daily ritual prayer, circumambulate the Kaʿbah in Mecca during the major and lesser pilgrimages, touch the Qurʾān or recite its verses, or enter a mosque.

According to Allmusic, the lyrics of Vol. 3: (The Subliminal Verses) include metaphors and touch on themes that include anger, disaffection, and psychosis.

What if he'd said didn't want to be touched by black bishops because of some Bible verse or other?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: