Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"Religion, I'm not touching religion.
"Religion, I'm not touching religion," he said in these pages that year.
How far any government has a right to interfere in matters touching religion, has been a subject much discussed by writers upon public and political law.
So, and me personally, my main effort to promote these values, not through religious field, but without touching religion, simply use our common sense and common experience and then scientific finding, so to make more awareness to public.
Similar(56)
But he will not touch religion, the greatest source of evidence-denying quackery in the world.
In 2011, Youssef said he would never touch religion, nor sex – saying that his mum would be upset.
At the other, the Goulds argue that, because science and religion have separate provinces, no proper scientific finding can touch religion.
"Politicians are afraid to touch religion because they are afraid of losing votes, says Khushi Kabir of Nijera Kori ("We do it ourselves"), an NGO that fights for the rights of landless people.
Anne Munger, marketing and communications associate for Voice 4 Girls, which runs activity-based camps, says: "Because we serve a diverse range of girls from all backgrounds, our camps do not touch on religion, and religion does not often come up in conversations with our campers.
Chief Justice Warren Burger, for a unanimous court, announced that, to pass constitutional muster, a law touching on religion must (1) "have a secular legislative purpose"; (2) neither advance nor inhibit religion; and (3) not foster "excessive government entanglement with religion".
"We also understand that the full study and exploration of any language necessarily includes references to the rich cultural heritage inextricably tied to that language, including elements touching on religion".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com