Sentence examples for touching read from inspiring English sources

Exact(1)

Ten years after first publication, his biography Wodehouse: A Life remains the authoritative book on Plum – not to mention a highly entertaining and frequently touching read in its own right.

Similar(59)

Those precious declarations, in my situation, were a lifeline to be treasured and held and touched, read and reread.

I was shocked and touched reading the stories of patients' families who have suffered and it seems the rest of the country has been as well.

RNC lecturer Nigel Berry designed the Fingerprints Braille course, which was first published in 1993 and is now widely used to teach adult beginners to touch-read and write grade 2 Braille.

David Davis, a former Foreign Office minister and former shadow Home Secretary, told The Independent: "For 'light touch' read 'ineffective'ineffective

Other paintings, apparently done from direct observation and made with a tender, slightly brushy touch read as empathic meditations on the mortality of the flesh.

Please get in touch," read a statement posted on Megaupload before the site was taken offline, according to the AP.

It's oddly touching to read a novel where journeys are so inherently exciting, and it makes the book both consummately funny and poignantly elegiac.

It was touching to read about the boy who liked time to himself in the summer but found it comforting to have a parent in the house "keeping him company".

James Glass Los Angeles Preserving a Jewish Heritage To the Editor: Regarding "In Tuscany, a Jewish Heritage" (Nov. 25), It is touching to read that while only a handful of Jews remain living in this small town today, Elena Servi has dedicated her life to preserving its long Jewish history.

It has been deeply touching to read the comments online and realize that my actions have had such a strikingly widespread effect.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: