Sentence examples for touching range from inspiring English sources

Exact(1)

Before the first presentation of each stimulus, the stimulus was placed in full view and in touching range of the monkey and remained there for approximately 3 sec.

Similar(58)

The duration for mouth touching ranged from 1sec to 12sec (median 1sec, mean 2sec), the duration for nose touching ranged from 1sec to 10sec (median <1sec, mean 1sec), eye touching ranged from 1sec to 5sec (median <1sec, mean 1sec).

Several are delicately touching; others range beyond satire into comic mystery.

New touches range from free Wi-Fi to an upscale shopping mall selling designer leather goods.

Morris says the interchange fees with Pay By Touch range from 12 to 14 cents.

Sectarian incidents appear to have touched a range of other institutions affiliated with churches, including the offices of a Y.M.C.A. in Minya, according to a picture posted on Twitter that was highlighted by Ms. Stamboliyska's project.

Incidental touches, ranging from music and food to industrial catastrophes and looming violence, evoke a nation out of joint and its lost generations to come.

Nor will it offer specific advice to any of the movements with which it is in touch, ranging from Palestinian discontents to bitter exiles from Belarus.

Prices of the 48 condominiums in the complex — duplexes and simplexes outfitted with granite countertops and other upscale touches ranged from about $375,000 to $550,000.

The second hit Mr. Mizell's head at point-blank range, touching off an investigation that has been blocked by uncooperative witnesses, investigators say, despite a substantial reward.

Family planning is notoriously one of the most politicised and divisive areas in development, touching on a range of contentious issues: sex, population, religion, gender equality, to name a few.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: