Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
"If it's just 'this many lives were touched' you honestly aren't any the wiser... [Information] buried away in annual reports is really not much good either".
People always touched you.
"I haven't even touched you".
But I'm really, really touched, you know".
"I never touched you," he wrote.
"I could see it touched you," she says.
When you say he touched you, you mean in a Hitachi Magic Wand kind of way?
Just call 1-800-MY-APPLE 1-800-MY-APPLE 1-800-MY-APPLE 1-800-MY-APPLEou.
I am touched you hold the lives of Serbian birds so dear, but you are crazy.
"Has he actually, in the ordinary, non-transcendent sense of the word, touched you?" Em protested in disgust.
For all whose lives you touched, you were a gift, of extraordinary courage, warmth, compassion, hilarity, and unending love.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com