Sentence examples for touch the sky from inspiring English sources

'touch the sky' is a correct and usable phrase in written English.
It is often used as an encouragement or as a metaphor for dreaming big and reaching one's goals. For example, "Don't be afraid to dream big and strive to touch the sky."

Exact(59)

HM: Yes, Let's Touch The Sky, which was fun, Chuck brought an exciting new piece of music that we all had to stand up and take notice and play and it's been well-received.

I can almost reach my hand outside of it and touch the sky".

"If they put me full time, I'd jump and touch the sky".

They cannot imagine buildings so tall they touch the sky, let alone fires so hot they melt steel.

And in New Hampshire, Melanie Bergerson collected paper messages to her oldest friend and put them inside a balloon, then set it free to touch the sky.

As the intro to Touch the Sky begins, he suddenly stops the song, mutters "that's not what we rehearsed in the dressing room" and vanishes.

More than 55,500 supporters have added their signatures to the petition, which describes the "Touch the Sky" star as "an insult to music fans all over the world".

It is the peak of a pyramidal form that rises up gradually on each side from the ground, and which shelters the town, and seems to touch the sky.

Why don't trees touch the sky?" Médioni works from an apartment on the third floor of a handsome nineteenth-century building, and, on leaving, I always think, Wait a minute.

Later in the set, he stopped the opening to Touch the Sky, saying "that's not what we rehearsed in the dressing room" before walking off stage and leaving fans wondering whether he would reappear.

The album was among the band's best, along with "Hearts of Stone" (1978), the live double LP "Reach Up and Touch the Sky" (1981) and "At Least We Got Shoes" (1986).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: