Sentence examples for touch on questions from inspiring English sources

Exact(7)

They also touch on questions of language and technology, and the way one shapes the other.

Only recently has the use of drones begun to touch on questions of morality.

Such taxes affected the few rather than the many and did not touch on questions of identity, rights and tradition.

The Feminine Mystique also ignored the contemporary achievements of black women and did not touch on questions of redistribution of wealth.

These issues touch on questions of history, civics, political philosophy, media, government, and of course technology.

In issues like this that touch on questions of race, power and culture, things can get messy real fast.

Show more...

Similar(53)

Jeter has just been through his own umpire controversy — which touched on questions of perspective, evolving standards, and unwritten laws, and for which there was no appeal.

The media post-mortem — which boiled over in more than 17,600 comments posted on the ABC Web site alone — also touched on questions that had long been simmering in the protracted Democratic campaign over the role of moderators in televised debates, to say nothing of political journalists generally.

Their discussions touched on questions of morality and mortality; trust in doctors and God's grace; and the right of the dying to determine their own fate versus protection for the elderly and vulnerable.

Khizr and Ghazala Khan's speech, which gracefully touched on questions of grief, sacrifice, identity, and patriotism, felt strikingly resonant with the types of broad cultural conversation we see in recent Premium Drama like The Night of and The People vs. OJ Simpson.

When articles similarly touched on multiple questions, consensual discretion was used to assign the articles to the categories that appeared most relevant.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: