Sentence examples for totally different question from inspiring English sources

Exact(4)

That's a totally different question and I won't delve into that for now.

The captive populations are important for research, he said, but "can we use that as a justification to import them?" "That's a totally different question," he said.

"That's a totally different question being heavily debated as to how that's going to happen".

Your question of is that actually worth it is that actually a decent amount of money to pay for the product they're offering?—I think is a totally different question and one I'm really not sure [about].

Similar(52)

Goolsbee: Look, those are two totally different questions.

However, they tend to treat operator-fronted questions and statement-turned (S-T) questions as two types of questions with totally different (English) function–(Chinese) form mappings.

By stepping outside of those boundaries, Brand introduced a totally different horizon and asked the question that asserts itself throughout history: what sort of world do we want to live in?

Naturally, I wasn't surprised by these two totally different reactions to the same question.

Meanwhile, if someone suggests a woman or person of color, Lee said, the questions are totally different and focused on qualifications.

Under mild moment conditions ASCLT follows from the ordinary CLT, but in general the validity of ASCLT is a delicate question of a totally different character as CLT.

All these factors combined mean that my search engine results for a specific question might look totally different from yours, depending on things like who we know, where we are and what type of device we're searching on.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: