Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
We interpret this as public demand for the government to enforce the already existing smoking prohibitions and regulations, to establish total prohibitions in any other public places including restaurants/bars, and to totally ban tobacco advertisement, direct and indirect, and to ban tobacco promotion in any form.
Recently, New Mexico became the first state to totally ban the use of a therapeutic drug that mimics the muscle-building qualities of steroids.
Under the law, the F.D.A. will be able to set product standards and ban some chemicals in tobacco products, but not totally ban addictive nicotine.
"I don't think the culture has changed to the extent that the American people or the Congress would totally ban abortions," Mr. Bush said in his news conference in the Rose Garden.
But last week the PM pledged "hand on heart" that he had achieved the renegotiation goals set out in his manifesto, but there are in fact substantial shortfalls – notably on a failure to totally ban EU migrants from claiming in-work benefits for four years.
Thousands of women took to the streets of Poland to protest a proposed law that would almost totally ban abortions in this strictly Catholic country.
Similar(51)
No food group is totally banned, but some are more desirable than others.
"I think Russia should be totally banned from the Olympics and Paralympics.
Countries will consider several proposals to have all international trade in nine African and Asian species totally banned.
"I hold the opinion that any athlete who is guilty of using banned substances to enhance their performance should be totally banned from all sport," he says.
No one should be found in another's room during Grand Silence. [sic] Camera cell-phones are totally banned from the college campus and hence also from the hostel premises.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com