Suggestions(5)
Exact(2)
The question now is "does technological advance lead to more repression and domination?" By "Technology", Marcuse means the mode of production or the totality of instruments, devices, etc.
If technology refers to a mode of production or totality of instruments, then as such it is situated within a certain ideological structure, indeed, it is a form of ideology which determines the form of machinery for a particular form of production as well as that form of production itself.
Similar(58)
It is hard to imagine now the totality of the instrument and the perverse imagination required to conceive it, but radio-tochka existed for decades, as present as water and electricity and twice as reliable.
The totality of the content of existing PRO instruments for a specific condition provides a valuable resource (pool of items) that can be utilised to develop new instruments.
The body of evidence represented by the totality of the content of existing PRO instruments for a specific condition may provide a valuable resource (pool of items) that can be utilised to develop new PRO instruments.
We describe how a large number of items representing the totality of the content of existing PRO instruments for a specific condition can be reduced to those included in a draft PRO instrument with appropriate content and theoretical coverage, and ready for validation.
A concern with many multidimensional instruments is the reporting of a total HRQoL score when the totality of its parts might not necessarily provide a valid overall score of HRQoL [ 26].
Aristotle called it the instrument of instruments.
With regard to the psychometric properties of the BRIAN, all items of the instrument were completed by the totality of the participants, indicating high feasibility.
However, the Cronbach α values calculated from the totality of our data showed remarkable consistency with literature values for the original instruments.
The totality of it matters.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com