Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The total stone clearance rate in all the sessions was 97.5%.
The three RCTs also compared the large stone clearance rate at the first session of ERCP and the total stone clearance rate in all the sessions.
No statistical difference was seen for the total stone clearance rate in all sessions (97.5% versus 99.0%, resp.; RR 0.98; 95% CI: 0.96 1.01) and 6(c)).
Similar(57)
Predictive tables and scoring systems can predict stone clearance.
Transjejunal cholangiogram showing: a post-cholecystectomy anastomotic stricture with numerous multisegment intrahepatic stones; b-d PTJBI following stricture balloon dilatation and stone clearance using a combination of flushing and basket extraction.
Radiological access is provided to the biliary tree for diagnostic cholangiography, stricture dilatation and intrahepatic stone clearance [7, 8, 9, 10, 11, 12].
In patients with calculi, the interval time was based on the completeness of stone clearance at previous intervention and the presence of clinical cholangitis.
High success rates for stone clearance and stricture dilatation were established in the present series and compare favourably with transhepatic intervention, reporting successful dilatation rates from 67to90%0% [4].
Therefore, we evaluated stent insertion, peri-interventional complications, as well as stone clearance in patients with midsize kidney stones treated with extracorporeal shock wave lithotripsy (3,500 shock waves) in a prospective randomized trial.
Several authors have evaluated, in a number of external validation and predominantly adult studies, Guy's stone score (GSS) as a predictive tool for the assessment of stone clearance after percutaneous nephrolithotomy (PCNL).
The UreTron features patented technology to precisely control probe vibration and achieve more efficient output potentially improving efficiency of stone clearance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com