Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
total send
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
"total send" is not correct and usable in written English.
It is not a phrase that is commonly used in English. If you want to use it in writing, you would need to explain what it means. For example, "I can't wait to total send this gift to my friend."
⚠ May contain grammatical issues
Science
News & Media
Alternative expressions(4)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
2 human-written examples
Now, 21 clinics in Dar es Salaam, about a third of the total, send samples via motorbikes and a bus to the rats.
News & Media
where: BW send - total send data rate at the server Figure 8 Server uplink/downlink bandwidth for face-to-face meeting mode.
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
58 human-written examples
The letters I see can represent only a small number of the total sent to the lines.
News & Media
While letter-writing declines, in 2015 the average office worker received 121 emails every day, their very own share of the 205bn total sent and received in total.
News & Media
A third ferry left the island of Chios, another popular landing spot, bringing the total sent back to 202 by late Monday — nearly all from Pakistan or Afghanistan.
News & Media
According to the best estimate, the total sent was $45 billion $4 billionon more than the entire amount distributed to Americans by the Earned Income Tax Credit.
News & Media
Summing the two numbers grants us the total sent snap count per day: 294 million.
News & Media
Thus, the total sending need for a single smart meter is 7.53 KiB (rounded to two decimal places).
This parameter varies between 0 and 1: if D = 0, the total sent signal represents a 4-QAM constellation whereas if D = 1, it represents 16-QAM constellation.
The conclusion is that the TTE end-to-end delay of the above topology is the total sending delay of node_1, node_3, and node_0, and the total processing delay of node_3 and node_0.
Let A i be the total sent packets of flow i, L i be the total received packets of flow i, x be the number of admitted flows for the QoS session.
Expert writing Tips
Best practice
When referring to a combined amount that was sent, use "total amount sent" or "total number sent" for improved clarity and grammatical correctness.
Common error
Avoid using "total send" in formal writing. Instead, use phrases like "total sent amount" or "total transmitted" to clearly convey the intended meaning.
Source & Trust
88%
Authority and reliability
2.8/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "total send" functions as a modifier followed by a verb, but it's grammatically questionable. As Ludwig AI indicates, it's not commonly used in English and requires explanation. The intended function is typically to describe a combined quantity that has been transmitted.
Frequent in
Science
34%
News & Media
33%
Formal & Business
33%
Less common in
Academia
0%
Encyclopedias
0%
Wiki
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, while the phrase "total send" appears in some contexts, it's generally considered grammatically incorrect and not standard English. Ludwig AI notes that it's not a commonly used phrase. To improve clarity and correctness, replace "total send" with phrases like "total amount sent" or "total number sent", depending on the context. It is best to avoid this phrasing in formal writing.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
total amount sent
Replaces "send" with the more standard "sent" and clarifies "total" as referring to an amount.
total data transmitted
Substitutes "send" with the more formal "transmitted" and specifies "data" to emphasize digital communication.
total number of items sent
Replaces "send" with "sent" and adds "number of items" for specificity, clarifying that the quantity refers to individual objects.
overall quantity dispatched
Uses synonyms like "overall" for "total" and "dispatched" for "sent" to vary the wording.
cumulative sum delivered
Employs "cumulative sum" to mean "total" and "delivered" as a substitute for "sent", emphasizing completion of delivery.
aggregate volume forwarded
Replaces "total" with "aggregate" and "send" with "forwarded", suitable for contexts involving forwarding information.
combined output released
Uses "combined output" for "total" and "released" instead of "sent", fitting for scenarios involving production or distribution.
entire consignment shipped
Replaces "send" with "shipped" and "total" with "entire consignment" suited for scenarios involving product delivery.
complete load transferred
Uses "complete load" as a variation of "total" and "transferred" as alternative of "send" suitable for scenarios involving data transmission.
net volume transmitted
Substitutes "total" with "net volume" and uses "transmitted" for "sent", suitable for data or signal transmission.
FAQs
How can I rephrase "total send" to improve clarity?
To enhance clarity, replace "total send" with phrases like "total amount sent", "total number sent", or "total data transmitted", depending on the context.
Is "total send" grammatically correct in English?
While the individual words are correct, the combination "total send" is not standard English. It's better to use phrases like "total amount sent" or "total number sent" for grammatical accuracy.
What's the difference between "total send" and "total sent"?
"Total send" is not grammatically correct. The correct phrase is "total sent", as in "total sent messages". Using the past participle "sent" makes the phrase grammatically sound.
When is it appropriate to use alternatives to "total send"?
Since "total send" is not a standard phrase, it's always better to use alternatives. Consider using "total number sent" when counting items, or "total volume transmitted" when referring to data.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
88%
Authority and reliability
2.8/5
Expert rating
Real-world application tested