Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"total operating time" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to the overall amount of time spent operating something, such as a machine or a vehicle. For example: "The total operating time of the machine was 5 hours per day."
Exact(38)
The total operating time was 321 min, and the total intraoperative blood loss was 75 mL.
However, total operating time has been not guaranteed higher than 2.5 h.
In fact surgery is not interrupted by tissue chips removal, making total operating time shorter.
Total operating time was 51 min, and the patient's hemodynamics were stable throughout the perioperative period.
The total operating time was 819 min, and total blood loss was 3450 mL.
Total operating time was 51 min, and anesthesia time was 100 min.
Similar(22)
Our data shows that as total operating room time increases, the ratio of actual surgical time (time from first incision until wound closure) to operating room time also increases.
There was also no difference in total operating room time (as measured by total anesthesia time) [Table 4], or vasopressor use at the end of the case (as measured by defined dosages prior to transport) [Table 5].
For this study, we have focused our attention on the problem of determining, for a given planning horizon, the assignment of patients to OR blocks, ensuring that the total expected operating time of the patients, scheduled for a specific block, does not exceed the total duration of that OR block (no overtime is allowed in the planning phase).
This study was designed to determine the causes of cancellation, preventability, total operating room time, and postoperative destination.
However, depending on insurance coverages and other operating room variables that affect total operating room time, often there is no real additional patient cost, hospital cost or hospital reimbursement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com