Sentence examples for total of war from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Until then, authors had considered fighting to be almost the sum total of war; now, however, it began to be regarded as merely one part of war.

Similar(59)

In summary, the total costs of war include the cost of the foregone use of the economic resources used up in the conflict.

If the total cost of war to a country and its neighbours is $60 billion-$billion-$250 billionch percenthen-point reachtion in the risk of renewed violence is "worth" $600m-$2.5 billion.

Until our nation really sees what it takes to make that transition to civilian life, we will not see the total experience of war.

The official data suggests that the total cost of war was estimated at $37.4 billion USD, up to 20,000 persons have been reported killed or missing, and more than 30,000 people have been disabled as a result of the war [ 34].

The total of the war loans to Belgium up to the date of the armistice is not given, but it is understood to be over £200,000,000.

In these years, Robinson was, at least according to the numbers a valuable player, with a total of 14.7 WAR, but one without a regular position.

Questionnaires were returned by a total of 25,084 Gulf war veterans (24,379 men) and 19,003 (18,439 men) subjects in the comparison group.

Aids today in Africa is claiming more lives than the sum total of all wars, famines and floods, and the ravages of such deadly diseases as malaria.

additional private housing development brought the total of inter-war houses built in Sale to around 900, including large housing estates like Woodheys Hall estate in Ashton.

The review identified 29 studies on long-term mental health with a total of 16,010 war-affected refugees.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: