Sentence examples for total marking from inspiring English sources

Exact(1)

In the U.K., Ireland and Malta, it earned £37,264,502 ($53,335,579) in total, marking the sixth highest-grossing animated film of all time in the country and the thirty-second highest-grossing film of all time.

Similar(59)

Last year's total marks an increase of 14% from 2010.

The total marked the most points that Michigan State had surrendered in a first half this season.

His victory total marked the fifth time in his career that he gained at least 15 victories -- his high was 18 in 1993 -- but the first since 1995.

The total marked a 98% increase in overall streaming activity for the song from the prior tracking week.

The percentage score of any area was calculated as the total marks obtained for the different items audited in the area (the numerator), divided by the total marks of the audited items (the denominator), and multiplied by a hundred.

In GWAS, summation of 2 p q α across all significant markers gives the total marked additive genetic variance under the assumption of linkage equilibrium between markers.

After completing the experiment, students can use their data to estimate the total population size using the Lincoln Peterson method (population = total marked × no. in recaptured sample/no. marked in recaptured sample).

The September totals mark a second strong fund-raising month in a row for Mr. Obama, at a time when his campaign is bracing for an onslaught of late advertising from Republican-aligned "super PAC's" and other outside groups.

There were 20percentt fewer line-of-duty deaths last year than in 2014, but the totals marked about a 50percentt increase from an all-time low in 2013, when 27 officers were killed.

These totals mark a considerable expansion beyond what was previously known for WCR candidate resistance gene targets.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: