Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Our study indicates that the total information output of an animal transcriptome is heavily weighted by the needs of the developing nervous system," says Ben Brown, a Berkeley Lab staff scientist in the Life Sciences Division who led the data analysis team.
Similar(59)
Also, is the set of VNs connected to the th CN, represents the check-to-variable (c2v) reliability message sent from CN to VN at iteration, and is the total information or soft-output (SO) of the th bit in the codeword (see Figure 1).
It is a massive information output operating totally outside of traditional journalism and communication structures.
"I have total information anxiety.
They now have total information," he says.
Peak information outputs were used for unsupervised biomarker clustering.
"Most participants saw the incoming information as indicating somewhat slower growth in total demand, output, and employment over coming quarters than they had projected in April," the minutes said.
On the basis of the latest information available and some recent household surveys, the total annual output and use of all wood for fuel in the developing countries is estimated to reach 1200 million m³ (Table 1).
The index simultaneously accounts for the presence of an industry (however small or large, as long as it generates some output) while preserving information regarding the relative output of each industry in the total manufacturing output of the geographical area.
The total output of China's information technology industry grew by 10% year on year in 2016, according to China Daily.
Because the model contains financial, energy input requirements, total system energy output and emissions information, it can be used to investigate trade-offs that occur when different objectives are specified.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com