Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
It was total frustration".
"I have read the instructions four times now, and I still don't know what they want from me," he said in total frustration.
"It's just been a total frustration," said Mr. Kean, who has testified repeatedly to Congress about the need to get a strong board up and running.
"It's just been a total frustration," former New Jersey governor and 9/11 commissioner Tom Kean, one of the architects of the board, said in 2012 for a New York Times story about the board's "troubled life".
Finally, when he was in ninth grade, in total frustration, I asked him, "What could I promise you that would give you the incentive to behave for the rest of the year?" His answer?
To Jock, "the total frustration of dealing with people who have no habits of strategic thinking" was a great part of the appeal of working with the Rwandan riders, equal only to "the exhilaration of their raw power and ability".
Similar(47)
In the hits column was the number 12, a double-digit total that revealed the frustration burbling beneath the surface of the result.
And given that the four large states now angling for a greater role account for 44% of the total electoral vote, their frustrations seem more legitimate than ever.
Statistically significant differences among the telemedicine software platforms were found for task completion time, total workload, mental demand, effort, frustration, preference ranking and computer system usability scores.
I vaguely remember a couple of hours of dark frustration, and a total incomprehension only partly down to my rudimentary command of German.
But the greater concern, as in Spiegel's early one-act "Carrie & Francine," is the messiness of female friendship and the wonder, frustration, vulnerability, and total weirdness of the female body.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com