Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
"What I would say is that the most damaging thing about working with so-called auteurs is that I now have a total disdain for directors".
"I left without saying a word, and I have no doubt that, unchallenged, the perpetrators will continue to speak about women with total disdain.
Writing in the London Sunday Times, Alan Brien reviewed the essay "Letter to the Soviet Leaders" with total disdain: "Is Aleksandr Solzhenitsyn a crank?
It is the total disdain for and separation from the ongoing struggles of the lesser-nobility and commoners to defend the social value of the critical disciplines, and the possibility of dialogical, deep and meaningful learning.
Josh Cobb, with 80 from 48 balls was the hero against Durham whereas it had been Ben Duckett, with a staggering 84 – showing total disdain for reputation and a brazen disrespect to slow bowling – who had seen off Nottinghamshire earlier.
Trump also said on Wednesday morning that Israel was being treated with "total disdain and disrespect" by the United Nations, after a UN vote (the United States abstained from the vote) declared West Bank settlements by Israel illegal.
Similar(45)
My mother, a woman who rarely hid her total indifference or disdain towards sport and its protagonists, introduced me to Ali.
Amused disdain verging on total indifference would be closer to the mark.
That the Pentagon should be allowed to run this prison camp in total secrecy and in utter disdain of what America stands for should be heavy on the conscience of all Americans, whether libertarian or liberal, Republican or Democrat.
He carried his notebook and textbooks loose under his arm, no bag, and he'd clatter them on the stoop carelessly, expressing something less than utter disdain and more than total mastery.
Nationwide education reform will become very necessary in the coming years under Betsy DeVos, a billionaire with nothing but disdain for (and a total lack of experience with) public education.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com