Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The former is related to academic performance in relation to cohort, while the latter is the total derived from answering a set of white-space questions, which centre on providing examples of core competencies such as professionalism, coping with pressure, prioritisation skills, communication and teamwork.
Woods has earned $1.5 billion since turning pro in 1996 with less than 10% of the total derived from prize money.
The total derived from tha analysis by area is 10 000 t less than that quoted in Table 8.
Annual Et totals derived from sapflow measurements were nearly equal for the MAT and SEC (∼790 mm each).
The annual death totals derived from "occupation" and from "industry" classifications differ by ≈15%20%%.
Compared to the total transcriptome derived from a range of tissues, the xylem transcriptome is relatively conserved in vascular plants.
We examined the pattern of the xylem transcriptome evolution by comparing it with the total transcriptome derived from a range of tissues.
As template, 20 ng of DNase I treated total RNA derived from a pool of Pogonomyrmex barbatus specimens representing queens and workers of several developmental stages was used.
For each gene, a standard curve was constructed using serial dilutions of a single standard cDNA (equivalent to 100, 40, 20, 10, 4, 2, and 1 ng of total RNA) derived from a pool of 10 hypopharyngeal tumours.
20 From these, we calculated the estimated number of maternities likely to have undergone previous caesarean section, which was 13% of the total maternities, derived from a group of population-based controls comprised of women giving birth in the UK in 2012 2013.
To produce realistic estimates of bite force we used the total muscle force derived from a dry skull estimate of the cross sectional area of temporalis and masseter plus pterygoideus muscles in the polar bear (18069.6 N - [51]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com