Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The accident took place at 4 30 in the afternoon, in total daylight.
This, in a country that gets an average of only 1,528 hours of sunshine a year, less than a third of the total daylight hours.
When the total daylight hours numbered less than four, or when the number of continuous daylight hours was less than two, students' satisfaction with daylight was low.
When you fly from east to west, you're adding hours of daylight to your schedule, bringing your total daylight exposure closer to that 25-hour mark.
Similar(56)
While the total useful daylighting hours are not significantly compromised, for some configurations, the number of hours with large illuminanceis significantly reduced, as compared to the reference case.
While every day will have the same total number of daylight hours, this time change means most visitors to the region will gain a more usable hour of sun at the end of the afternoon each day, allowing visitors to enjoy extra time on the beaches, golf courses and excursions.
Average vine length correlated positively with total hours of daylight received across seasons, and responses for one plant per container were higher above a threshold duration of solar exposure, suggesting that the vines of two plants per container compete for available light.
Cumulative photoperiod prior to ICU hospitalization was defined as the total hours of daylight for the days preceding hospitalization.
Data on meteorological parameters, such as daily mean values for atmospheric pressure, relative humidity, temperature, wind speed, as well as total hours of daylight, were obtained from the Japan Meteorological Agency.
Polymorphisms in the VDP and VDR genes were associated with levels of 25[OH]D after adjusting for age, sex, hours of daylight, AER, total vitamin D intake, and total calcium intake (Fig. 1).
A fatwa has been issued by the local Sharia committee declaring a total black-out during daylight hours.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com