Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The latest funding announcement brings the total allocation for Scotland to more than £100m.
These increases will set the total allocation for breast cancer research at the two agencies in 1997 at about $542 million.
"You spend a lot to chase the money, meanwhile our total allocation for the first quarter last year was just a little over 2 million cedis, I spent one week in Accra chasing it…By the time we received it nearly one million, about half of the money is gone.
Similar(56)
In Fig. 3, the y-axis of the box-plots shows net balance of OSR area for a study region, i.e. the combined area of conventional and GM OSR (assuming total allocation of available land for GM cropping) as percent of total arable land per study region.
This function is exercised by the Public Accounts Committee (the PAC), which is composed of members of parliament It is effectively limited to ensuring that the UK Treasury has received the consent of parliament for the total allocation of funds to the department in question.
In the targeted ADP of 2010-2011, these four sectors received a total allocation of Tk. 9,607 crore, which is 25 per cent of the total ADP for the year.
While the individual sum is small, with a good turnout, the total allocation could pay for a full-time organiser or good local initiatives.
"In most cases," says Dunn, "the total allocation to a state per year could be used by one city alone for one phase of its project".
The total allocation is estimated at HK$1.7 billion, around $220 million.
The total budget allocation for health need to be increased to at least 15%% as suggested in the Abuja Declaration in 2000 as the minimum budget for health [ 53] to improve quality of obstetric care.
We examined predictors of total and hourly time allocation for the "inside home" micro-environment using univariate regression models.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com