Your English writing platform
Discover LudwigTranslation
torso
English
'torso' is a correct and usable word in written English.
It is a noun meaning the body excluding the head, arms, and legs. For example, "The police found a torso in the river."
Dictionary
Exact(60)
Even in a simple court dance, he's emphatic about the precise musical beat on which the foot has to be placed flat on the ground, the accent of a plié, the height at which a pointed toe should be lifted, the twist or curve of a torso.
Within seconds, he had pumped 14 bullets from a kalashnikov through the car door and window, 12 of which went straight into her upper torso.
Ziegler, who was beside him, seemed unsure which weapon to use; in the space of seven seconds he returned his handgun to its holster, replaced it with a Taser-style stun gun that cast a red laser dot on Jeanetta's torso, only to put it away and switch back to his handgun.
Likewise, his astonishing photograph of Belmondo's naked torso hugging Seberg in a bedroom scene.
The male victim suffered injuries to his neck, back and torso but has been discharged from hospital.
After again yelling, "Fuckk," [X] punched the sheep in the head a fifth time – again bouncing the animal's head off the floor – and kicked the sheep in the torso.
His legs, his arms, his torso – it was everywhere.
There was also a further award for Danny Boyle's Olympic opening ceremony, which follows in the footsteps of Daniel Radcliffe's torso, to win theatre event of the year.
Though the ABC was aware of the full range of complaints lodged by Peta, which included punching a lamb in the torso and standing on a sheep's head and neck, they received no specific mention in the story.
His naked torso is slicked with so much sweat I worry that if I squeeze too hard he'll fire across the stage like a bar of soap in the shower.
He kidnapped the 67-year-old, whose torso and legs were found in the Niagara River.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com