Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The turbulent, torrential flow of the score does have stabilities.
Modern capitalism, with its torrential flow of money across borders, is beyond him.
The river's torrential flow, a hindrance to navigation, covers its floodplain with sand and gravel, which has commercial importance.
The Jesuit presents "the world and reality as already essentially penetrated and formed, the real world's constituent info generated... now a meaningful choice lay in herding, corralling and organizing that torrential flow of info".
Some of the flooding in this part of southern Punjab Province was caused intentionally as officials sought to divert the torrential flow away from the large towns, power stations and national assets.
This can be mystifying, but it's important to ride the rapids and to go with the torrential flow; it's precisely his excesses and his refusal to prostrate himself before "the average reader" that prevent his books from being assimilated into the gated and unlovable compound of "literary fiction".
Similar(50)
Most of the other peninsular rivers draining into the Arabian Sea have short courses, and those that flow westward from headwaters in the Western Ghats have seasonally torrential flows.
It creates swirling clouds and jagged spikes of lightning in the realm of the gods; rock textures in various realms; torrential, flowing, trickling or gently pooling water; several varieties of tree trunks; and quantities of fire.
Unfortunately, gravel laid down in torrential flows is about the worst sort of deposit to search for traces of ancient life.
Torrential flows like debris flows or debris floods are fast movements formed by a mix of water and different amounts of unsorted solid material.
Due to their wide use in warning systems, rainfall thresholds for the triggering of torrential flows are an important outcome of such analysis and are empirically derived using data from past events.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com