Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The night before each meeting, McConnell receives a draft of the Presidential Daily Brief, a compendium of topical items.
His programme features four topical items ranging from hard news, through emotional terrain that the show handles superbly, to lighter items that are often unintentionally hilarious.
BBC News producers will choose segments on top world and British news, along with topical items like entertainment, business and technology news.
It will combine topical items with surprising stories and current issues and it will also involve more than one presenter in every programme.
Similar(56)
Among other topical political items on Saturday, she compared the current first lady to a bomb-sniffing dog.
Research articles are covered, along with topical news items, conference and seminar reports, and book, video and exhibition reviews.
F. Scott Fitzgerald and Tennessee Williams have more cachet, but any topical news item or publicity-drenched cause will do.
Conversely, in social networks with a stronger emphasis on topical interests, the items shared are more important than the personal user features (especially for neighborhood links that relate individuals who do not know each other a priori) and they are the main driver for the establishment of new social connections.
For earlier years, however, it was dependent on newsreel companies like Pathé, which filmed newsworthy stories and items of topical interest for movie theaters.
Launched 54 years ago on the Home Service at the suggestion of a then 31-year-old Robin Day, it began as "a range of short items of topical interest for the average, intelligent reader of the morning newspapers" and was very nearly named Morning Miscellany.
"This is a great introductory line to first-time cannabis users because two of the items are topicals, which don't get you high," Elisabeth told Glamour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com