Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Childhood is a topic upon which Mr. Atunes can be deeply observant and charming.
Still, there was one large topic upon which Boswell cannot be relied.
Trump's domestic agenda is so riddled with contradictions that it's hard to find a topic upon which he hasn't totally flip-flopped.
4. WRAP-UP/HOMEWORK: In their groups, students research an example of a topic upon which their agency has disagreed with another agency, or students come up with a hypothetical situation in which their agency might disagree with another agency.
We suggest the predictive power of TTF-based models of adoption can be enhanced by integrating network externalities with the TTF framework, a topic upon which we will expand in the next section as our hypotheses are developed.
However, there is one topic upon which there is almost universal agreement: with few exceptions, breast milk is the best source of nourishment for infants.
Similar(53)
Topics touched upon by the symposium's panels ranged from institutional prejudice to the masculinity entrenched in the stories told on stage.
FitzRalph's views on motion, time, and infinity were the topics upon which his near contemporaries, especially Wodeham and Holcot, most frequently quoted him (Dunne 2008).
The DOMA cases, at their heart, involve questions of federalism and the interplay between the state and federal governments, topics upon which the Supreme Court's conservative justices look with a much more favorable light than equal protection.
Gregoriev also treats Wright's understanding of objectivity in knowledge, a topic touched upon in Section 5 below.
It also surely signals the absence of a long-term, carefully planned, progressive accumulation of knowledge on a topic, built upon specialised skills in the area.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com