Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The topic of post-conflict Iraq and its reconstruction is one where Sir John and his committee is expected to pull few punches.
The topic of post-critically finite (p.c.f).
In spite of the relatively modest peer-review literature pool available on the topic of post-mined land revegetation in India, there is still a remarkably extensive reporting of plant species (n = 245 sp).
Somewhere along the way, the topic of post-date etiquette is broached.
Thus, the issue of "transferability" of GWAS findings to diverse populations remains understudied and is a major topic of post-GWAS research (2, 3, 26, 27).
The topic of post-translational modifications is treated comprehensively by Len Neckers and Mehdi Mollapour in this special edition on Hsp90 in the chapter titled "Post-translational modifications of Hsp90 and their contributions to chaperone regulation".
The regularities presented above, showing similar behavior in environments differing in the language used, cultural heritage of authors, topics of posts, presence of extended discussions between users, and emotional content of messages suggest existence of an underlying universal mechanism of a general nature.
Second, during the campaign, he took a very hard, negative line against NAFTA, in large part because it was a useful--and correct--criticism of Hillary Clinton's support for NAFTA (she simply lied about her past position but that is not the topic of this post so I'll just leave it at that).
A third major trend impacting the sector, and arguably most relevant to the topic of this post, is technology itself.
More importantly for the topic of this post, Chrome is like growth hormone for Google Search.
When an unrest keyword is mentioned alongside a future date there is little room left to obscure the topic of the post away from civil unrest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com