Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(34)
However, the IAB said the rise was unsurprising given the extensive coverage the topic has received recently, mainly as a result of Apple allowing app developers to block ads in its Safari web browser, which is used on iPhones and iPads.
Though the 2000 election, in which the Republican George W. Bush became president instead of the Democrat Al Gore, despite not winning the popular vote, sparked significant debate about electoral change, the topic has received very little mainstream news coverage in subsequent elections.
This topic has received much attention recently.
Yet this topic has received much less attention in the recent literature on epistemic transmission.
The topic has received substantial media coverage but limited academic research.
This topic has received great attention in the past decades and several numerical tools that better estimate these components lives have been proposed.
Similar(26)
Though the topic had received little public attention here until the last couple of days, there have been six or seven such bombings in the last five years, said the Israeli police commissioner, Shlomo Aharonishky.
He then launched into a brief PowerPoint presentation on Wikipedian jargon, including the idea of "notability," which demands that a topic have "received significant coverage in reliable sources that are independent of the subject".
Other media organisations which have made FOI requests on the same topic have received rejections.
The company, which also runs wiki sites on thousands of topics, has received $14 million, $10 million of that from Amazon.
Few topics have received as much of Mr. Beal's energy as ibogaine, a substance derived from a West African shrub, that he has championed as a tool to fight addiction to heroin and other drugs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com