Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "topic for conversation" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing topics that you and other people might talk about. For example: "Let's think of a good topic for conversation for our next group chat."
Exact(22)
This is certainly a worthy topic for conversation.
Jealous hostility toward a romantic rival is an acceptable topic for conversation.
"It's always a great topic for conversation at Christmas and relatives around the world are very supportive of what I say," he wrote.
Not exactly a light topic for conversation, but one that Dr. Wilson seemed more comfortable discussing than her own life and role in the project.
One of the achievements of the feminist movement of the late sixties and early seventies, along with the winning of reproductive freedoms and the right to a paycheck equivalent to a man's, was the introduction of the orgasm as a proper topic for conversation.
By Rebecca Mead One of the achievements of the feminist movement of the late sixties and early seventies, along with the winning of reproductive freedoms and the right to a paycheck equivalent to a man's, was the introduction of the orgasm as a proper topic for conversation.
Similar(38)
Most women will have children at one point or another in their career, yet pregnancy and the lab is not a typical topic for conversations in most departmental tearooms.
And when people are in public places, they need topics for conversation that everyone can share.
There will be no shortage of topics for conversation when Virgil van Dijk and Ronald Koeman, the Holland manager, renew their acquaintance this week, although one subject will remain taboo.
Topics for conversation were researched as I lay by the pool, the car journey to the 21st century tree-house riverside hotel, Four Seasons at Sayan allowed us to discuss Bali's culture, which is as rich as its Luwak coffee.
A Few Topics for "Conversation".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com