Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
We doubt that any CEO, if asked to name his or her greatest challenges, would include on the list what we put near the top: the obligation to create civil communities in an era of incivility.
The intuitive meaning of each member of (mathcal{T}_{d}) is (bot )(unknown), (alpha )(fact), (beta )(obligation), (gamma )(non-obligation), (*_1)(fact and obligation), (*_2)(obligation and non-obligation) and (*_3)(fact and non-obligation), (top )(inconsistency).
On top of those obligations, the firm, in order to retain essential talent at the time of the merger, gave contracts to dozens of its partners.
Questioned over the £25m which was paid to 150 outgoing executives, including £2m on top of contractual obligations, Lord Hall told MPs: "We'd lost the plot.
And the rules have changed so often that it's tough for a small-time merchant to keep on top of its obligations.
This helps you stay on top of your obligations by assuring that your bill is always delivered on time.
François Hollande, the Socialist candidate for president of France, said the incumbent president, Nicolas Sarkozy, made preservation of France's top rating "an obligation for his government".
It will lead to an even bigger default when Portugal has to repay this new lending on top of its prior obligations".
Of that amount, Blackstone will get either $35 million or 0.25percentt of the restructured obligations on top of the $10 million it already received for selling Enron's trading business to UBS Warburg.
Unfortunate events like this remind firms of top management's moral obligations to not only consumers, but also to internal and supply chain stakeholders as well.
Another legal tech startup coming out of the UK: Cognitiv+ is applying artificial intelligence to automate contract analysis and management, offering businesses a way to automate staying on top of legal risks, obligations and changing regulatory landscapes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com