Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The top lifts to reveal a writing surface, and below the desk area, a reeded tambour wraparound slides open in front to reveal two drawers.
The top lifts off so she can sleep in it if I go anywhere, and it also changes into a buggy for when she's older – although it might not last that long Maria Rowland Thomass (1 year) PROFESSION: Nanny (but Thomas is her baby) BRAND: Bugaboo Gecko COST: Second-hand from Gumtree for £275 (around £500 new).
Similar(58)
The top lift is just 1,800m, but snowfall is frequent.
At the top lift station we dismounted briskly and turned to take in the view.
The top lift at Postaja Sija, an endearingly retro one-man chair, is closed, as is the scenic home run.
"Does that count?" Gah! 143rd over: England 435-8 (Stewart 71, Harmison 6) Harmison goes over the top, lifting Adams just over the head of mid-off for four.
I hiked up from the top lift to 3,800m and the renowned Highlands Bowl, a vast alpine amphitheatre of steeps and the only place to find untracked snow in a dry spell.
Skiing in Andalucia can be great though - the Sierra Nevada resort (www.cetursa.es), 30 minutes' drive from Granada, has 23 lifts and a top lift that rises to a very creditable 3,300m.
In spite of its "giant" name, altitude isn't that high, with the top lift at 1,275m, though recent investment in a snow cannon has helped with cover, and made night-skiing possible.
With its top lift soaring 2,963 metres and north-facing slopes staying powder-sure and untracked for days, it's a great option for confident skiers looking to get away from the crowds.
The vertical drop may be out of the Alps, but the skiing here is decidedly British Columbian, with stands of lodgepole pine-infesting most of the mountain, all the way up to the top lift-serviced terrain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com