Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Plant height The height of plants was measured in centimeters, from base to the top leaf of the plant.
Finally, if the source leaf was the top leaf of the plant, we assumed that walking dispersers could settle only on the leaf immediately below.
Similar(58)
We showed that direct exposure of just the top leaf substantially alters the transcriptome of both irradiated and shielded organs, with greater changes as additional leaves are irradiated.
Exposure of just the top leaf substantially alters the transcriptomes of both irradiated and shielded organs, with greater changes as additional leaves are irradiated.
At each time point, the middle section of the top leaf, excluding the midrib, was pooled together with leaves from two separate plants to create one of three biological field replicates.
Due to its flat top leaf structure, it covers extensive areas of open waterways.
Assessing total transcripts, we found that exposure of just the top leaf substantially alters transcriptomes in irradiated leaf and shielded organs with greater changes as additional leaves are irradiated.
Qian et al [ 44] found one SSR marker (WMC1E8) correlated with waterlogging tolerance based on chlorophyll content of the second top leaf in an F2 population by constructing two DNA (tolerant and susceptible) bulks.
Remove foil and top leaf.
The flag (top) leaf blades (A) and sheath (C), the second-top leaf blades (B) and sheaths (D), the top (E) and second-top (F) internodes were used for determination of starch, sucrose (Suc), glucose (Glc), and fructose (Fru).
Abbreviations: MS LN, Main Stem Leaf Number; MS LA, Main Stem Leaf Area; tLL, top Leaf Length; mLL, middle Leaf Length; bLL, base Leaf Length; tLW, top Leaf Width; mLW, middle Leaf Width; bLW, base Leaf Width; TN, Tiller Number; SPAD is a relative measure of chlorophyll; ns, not significant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com