Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
A cosimulation standard defines interfaces that enable diverse simulation tools to interoperate.
To support this data exchange among software, the capacity of tools to interoperate has been widely improved over the last ten years by software integrations.
The advancement of the computational biology field hinges on progress in three fundamental directions – the development of new computational algorithms, the availability of informatics resource management infrastructures and the capability of tools to interoperate and synergize.
Similar(57)
By leveraging information from CAD/FEA tools and materials data from online public databases, SLACKS uniquely enables software tools and people to interoperate, to improve communication and automate reasoning during the design process.
Beyond simplifying this task for developers wishing to get started in graphical network visualisation and analysis, by being built from open web-standard technologies this tool can be used to interoperate with existing and future applications in ways impossible for static image rendering tools.
A welcome development in this area is the development of standards for storing sequence data (69) and resulting variant calls (77), which make it easy for tools developed in different groups to interoperate.
ChemicalTagger was initially developed in the context of physical science and has been designed to interoperate with bioscience tools and requirements as explored and presented at Dagstuhl 2008 [13].
These efforts need to interoperate with other NCI programs, including the NCI Center for Bioinformatics, which has created tools for linking experimental data, pathology data and clinical trial data.
It ruled that the firm had to provide information on how to interoperate with Windows servers.
Platforms, not processes, are what empower processes to interoperate and productively interact.
As data started to flow, agencies started to use Ushahidi to interoperate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com