Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Other tools make use of the derived Chandra PSF for subsequent analysis.
Often these tools make use of the difference in electrical conductivities of rock, water, and petroleum to detect possible oil or gas accumulations.
Acoustic tools make use of the often-cited relationship between MOE and V 2, based on the fundamental wave equation (Eq. 1).
All these screening/diagnostic tools make use of similar descriptors to discriminate neuropathic patients from other chronic pain patients with up to 80% 90% sensitivity and specificity.
In addition, many tools make use of uneven coverage as a tool to detect copy number variants or duplicated regions making standard methods to discover SNPs difficult to use as the uneven coverage and allele specific gene expression will cause deviations from these expectations.
Similar(55)
Abrasive machining, the use of abrasives rather than high-speed steel or tungsten carbide cutting tools, makes use of the self-sharpening grinding wheel and eliminates tool sharpening costs.
This tool makes use of the Chandra Footprint Service, which can also be searched using a web browser.
Its Argus tool makes use of machine-learning techniques and natural-language processing to analyze electronic documents for auditing purposes.
Our tool makes use of deep learning based image features, namely the Sentibank concepts which are Adjective-Noun Pairs (ANPs) with strong correlation to visual sentiment and emotions.
The tool makes use of factors such as seepage, erosion and others that are traditionally used to assess condition of dams.
One implementation of the new tool makes use of a foam pig "carrier", providing the required push with a good capability to surpass restrictions, equipped with specialized sensors and modules for data acquisition and storage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com