Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The people said, 'Let's make a really beautiful object.' " Like many hunter-gatherer societies, archaeologists say, these cave dwellers might have made some of these tools for exchange in long-distance trading.
They also preferred to use the tools for exchange of knowledge, reaching current resources, and web-based learning and research.
Similar(58)
Many companies and groups contributed to the government-endorsed Internet-based tools for exchanging health data among institutions.
In any economy with multiple currencies, there's a need for tools for exchanging one unit of currency for another, facilitating lending, accepting investment, etc.
With the concept of digital mock up, and with all the software tools that generate and use technical data, the extended enterprise needs concepts, methods and tools for exchanging and for long term archiving the digitally-represented knowledge about its products.
The EMC is the latest version of the administrative tool for Exchange servers.
GitHub will be used as a practical tool for exchange of scripts (STATA or R), version control, issues and milestones between researchers (https://github.com/).
For example, the past two decades have seen the development and application of process integration design tools for heat exchange networks (HENs), mass exchange networks (MENs), heat-induced and energy-induced separation networks (HISENs and EISENs), waste interception and allocation networks (WINs) and heat-induced and energy-induced waste minimization networks (HIWAMINs and EIWAMINs).
It reinvented itself several times, as a tool for exchanging business cards, then a social network, then a file-sharing service.
In each case, demands for Tobin-type taxes have been heard.Today's anti-globalisation activists view the tax more as a fat new source of cash than as a tool for exchange-rate stability.
Stalnaker emphasizes that when we make assertions (the paradigmatic use of language, conceived as a tool for exchanging information), there is a natural division into what the speaker presupposes and what the speaker says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com