Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In January, Apptopia will roll out version two of its platform which will include optimization tools based on its learnings that can help speed up the time it takes to decide what action to take next, based on the data at hand.
Microsoft has already moved rapidly to build e-commerce tools based on its version of XML, known as Biztalk.
To help companies manage such expectations, Gartner, an information-technology consultancy based in Connecticut, has built a set of decision-making tools based on its so-called "hype cycle".
Similar(57)
Microsoft paid $1.2bn for Yammer, another private social networking service for companies, in 2012, while in November 2014 it launched a dedicated Skype for Business communications tool based on its popular voice, video calls and messaging service.
The results show HMM's big potential as an intelligent condition monitoring tool based on its accuracy, robustness, and forecasting ability.
Here we propose a simple, cheap, reliable, time-saving, and highly sensitive method to evaluate a given gene-editing tool based on its capacity to induce chromosomal translocations when combined with a reference engineered nuclease.
We evaluated each tool based on its ability to provide accurate results at each scale identified above.
Ivermectin has been proposed as a novel malaria transmission control tool based on its insecticidal properties and unique route of acquisition through human blood.
Subjects could immediately anticipate the force direction for each orientation of the tool based on its visual geometry, and, with experience, they learned to parameterize the force magnitude.
Infervision installs its software on-premise at hospitals and updates its image recognition and diagnostics tools based on the data coming in from its training hospitals, Kuan said.
Unlike other tools based on sequence-based approaches, eThread is template-based.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com